Translations LAG
English flag linking to English page
 In English
Translations LAG
Fotografía del Puente de Rande, Redondela

Menú Principal

Currículo
Lenguas
Tipología de textos
Plazos de entrega
Precios
Herramientas en línea


Currículo

  • Graduada por la Universidad de Vigo en el Grado de Traducción e Interpretación, especializada en la rama de Español-Inglés-Alemá
  • Máster en Traducción y Mediación Intercultural por la Universidad de Salamanca.
  • Máster en Traducción Audiovisual y Tradumática: Tecnologías de la Traducción por la Universitat Autònoma de Barcelona.









[Volver al Menú Principal]
Lenguas

    Mi lengua principal de trabajo es el Español, de forma paralela, empleo el Inglés, a la par que el Alemán, como lenguas secundarias en el ámbito profesional.










[Volver al Menú Principal]
Tipología de Textos

    Como principal campo de trabajo, me especializo en la traducción de contenidos de competencia lingüística intercultural y profesional, traductora en entornos multilingüe y situaciones multiculturales en diversos entornos profesionales (científicos, técnicos, jurídicos, económicos, editoriales y/o otros medios de comunicación...).










[Volver al Menú Principal]
Plazos de Entrega

    Los textos ordinarios (aquellos que cuentan con una extensión no superior a 100 páginas) serán entreagadps en un plazo mínimo de 5 días, dependiendo del vocabulario específico y/o la dificultad del mismo; miestras que, aquellos que superen 100 páginas, el plazo de entrega se alargará. No obstante, las traducciones urgentes, podrán ser entregadas en un plazo que oscilará entre las 24, 48 y 72 horas.










[Volver al Menú Principal]
Precios

    Los precios dependerán tanto del ámbito como de la extensión del texto traducido, el precio por palabra es de 0.3. Asimismo, el precio será de 0.5 para aquellas traducciones cuyas bases residan en el ámbito de la mediación intercultural.










[Volver al Menú Principal]
Herramientas en línea

  • DRAE. Diccionario monolingüe español de la Real Academia de la Lengua.
  • COLLINS. Diccionario monolingüe inglés de Collins.
  • LINGUEE. Diccionario español-inglés, entre otros idiomas.
  • FUNDEU. Fundación del Español Urgente para dudas y otras consultas.









[Volver al Menú Principal]
Para contactar conmigo escribidme a:

gif animado con acceso al correo electrónico

lalonsog2016@gmail.com